Tuesday, 15 January 2019


WORDPLAY post #152 
PARODY COMPOSED: Giorgio Coniglio (registered pseudonym) and Dr. GH, December 2018. Today's verses have been web-published at OEDILF.com, an online humour dictionary that has accumulated 102,000 carefully edited limericks. Thanks are due to OEDILF contributing-editor MikeAq who kindly gave permission to link to one of his lims. Mike, it should be noted has contributed thousands of entries to the dictionary, whereas Giorgio's paltry effort over 3 years has resulted in only two hundred approved verses.

SONGLINK: For those readers who like poetry set to music:  On our sister blog "SILLY SONGS and SATIRE", you can find various singable versions of limerick medleys, including a collection of verses about French set to a novel tune. 

By the way, to find more limericks, or any other search target on either of these 2 blogs, use the SEARCH-FUNCTION found at the top of the right-hand margin.

limerick; French loanwords; idioms; pronunciation; Giorgio Coniglio

outre; sans doute; nonpareil; unique; Giorgio Coniglio; reference text

lkimerick; French loanwords; bilingual wordplay; Giorgio Coniglio

 If you have forgotten the rule about when to use the French adverbial yes-word 'si' instead of 'oui', and still need help, check this reference:

limerick; French language; international organizations; Giorgio Coniglio

limerick; French language; international organizations; Giorgio Coniglio

limerick; coauthored verse; French language; Giorgio Coniglio

limerick; French language; Nice; relationships; Giorgio Coniglio; web-photo

limerick; French language; tourism; Giorgio Coniglio

limerick; ver/vert/verre/vers; French language; Giorgio Coniglio

Copyright MikeAq, 2018

No comments:

Post a Comment